Bracq Heritage

Bracq Heritage Préserver et prolonger l'œuvre de Paul Bracq, designer de Mercedes Classiques. Rénovation, entretien de Mercedes Classiques et réalisation sur mesure.

Quinze équipages, seize Mercedes d’exception, et une même passion réunie autour de l’héritage de Paul Bracq.Le premier R...
15/06/2026

Quinze équipages, seize Mercedes d’exception, et une même passion réunie autour de l’héritage de Paul Bracq.

Le premier Rallye Paul Bracq restera gravé dans nos mémoires, non seulement pour les routes parcourues et les courbes intemporelles de ces Mercedes, mais surtout pour les visages, les sourires et les regards complices qui les accompagnaient.

Merci à chacun d’avoir donné une âme à ces deux journées.

Ce premier aperçu n’est qu’un début : d’autres publications sur le rallye arrivent bientôt.

29/05/2026

It’s a hot day in southwest of France,

but you own a 5-speed Pagoda made by Bracq Heritage.
At Bracq Heritage, true elegance is not only seen, it is experienced.

This discreet 5-speed conversion enhances comfort and drivability, while preserving the soul of the original car.
Lower revs, effortless cruising, and a refined grand touring spirit.

Timeless design, elevated.

22/05/2026

A test bench. A part. A legend.

The T50 braking unit is shared by the 190 SL and the 300 SL. Two exceptional automobiles, one same standard of excellence from us.

Rather than installing the part without certainty, we designed a dedicated test bench, specifically engineered for the T50. Pressure, sealing, stroke, return stroke: every parameter measured, documented, and validated before installation.

It’s this upstream work—silent and unseen—that ensures these cars drive off again as they deserve.

"L'Escapade"Nous fabriquons ce sac de voyage à la main, dans notre atelier à Bordeaux.Chaque pièce prend vie entre les m...
13/05/2026

"L'Escapade"

Nous fabriquons ce sac de voyage à la main, dans notre atelier à Bordeaux.
Chaque pièce prend vie entre les mains de notre sellier.Un geste précis, patient, hérité d’un savoir-faire exigeant.

"L’Escapade" n’est pas un sac que l’on porte.C’est un compagnon de départ.

Au cœur du cuir, une signature.Ces perforations centrales, reconnaissables, ne sont pas un simple détail.
Elles sont un hommage.Un hommage à l’élégance intemporelle imaginée par Paul Bracq.

Chaque teinte est fidèle aux cuirs d’origine Mercedes-Benz classique.Comme un écho à votre voiture, à son histoire, à ce qu’elle évoque.
Emportez un fragment de votre Mercedes avec vous.

"L’Escapade" est disponible dès maintenant sur notre site internet :
www.bracqheritage.com

« L’Escapade »

We craft this travel bag by hand in our workshop in Bordeaux.
Each piece comes to life in the hands of our saddler.A precise, patient gesture, rooted in a demanding savoir-faire.

L’Escapade is not a bag you simply carry.It is a companion for departure.

At the heart of the leather, a signature.These central perforations, instantly recognizable, are not just a detail.
They are a tribute.A tribute to the timeless elegance imagined by Paul Bracq.

Each shade remains faithful to original Mercedes-Benz classic leathers.Like an echo of your car, its story, and what it evokes.
Take a fragment of your Mercedes with you.

« L’Escapade » is now available on our website:
www.bracqheritage.com

CE N'EST PAS UNE RESTAURATION.C'EST UNE RENAISSANCEIl y a des voitures que l’on restaure…et d’autres que l’on sauve.Cett...
29/04/2026

CE N'EST PAS UNE RESTAURATION.
C'EST UNE RENAISSANCE

Il y a des voitures que l’on restaure…
et d’autres que l’on sauve.

Cette Mercedes-Benz 350 SL R107 n’est pas qu’une automobile.
C’est une histoire de plus de 40 ans entre un homme et sa voiture.
Une voiture de cœur, qui traverse le temps.

Mais les années ont laissé leur empreinte.
La rouille s’est installée, jusqu’à atteindre l’essentiel.

Alors il a fallu revenir à la base.
Reprendre, reconstruire, préserver.
Planchers & longeron remplacés
pour lui redonner une structure, une seconde vie.

Les trains roulants, à l’avant comme à l’arrière, entièrement remis à neuf, pour retrouver cette sensation unique, faite d’équilibre et de douceur.

À l’intérieur, chaque détail a été traité avec soin.
Boiseries neuves, éléments restaurés.
Ainsi que l’ajout d’un système sonore.

Celle d’une voiture que l’on refuse d’oublier.
Et pour sceller ce nouveau chapitre,une peinture neuve vient révéler, une fois encore, ses lignes intemporelles.

Ce n’est pas une restauration.
C’est une renaissance.

THIS IS NOT A RESTORATION.
THIS IS A REBIRTH.

There are cars you restore…
and others you simply can’t let disappear.

This Mercedes-Benz 350 SL R107 is more than just a car.
It’s a story spanning over 40 years between a man and his car.
A true labor of love, carried through time.

But the years had taken their toll.
Rust had settled in, reaching the very core.
So we had to go back to the beginning.
Rebuild, restore, preserve.
Floors and a structural rail replaced, giving it back its strength — a second life.
The suspension, front and rear, fully rebuilt, to restore that unique feeling of balance and smoothness.

Inside, every detail was treated with care.
New wood trims, restored elements, along with the addition of a sound system.

A car we refuse to forget.
And to mark this new chapter,a fresh coat of paint now reveals, once again, its timeless lines.

This is not a restoration.
This is a rebirth.

24/04/2026

No music. No filter. Just pure V8.

Partial restoration in its final stages :
Floor pan & structure rebuilt
Bodywork & full paint job.

À l’occasion de la Journée Nationale des Véhicules d’Époque, nous vous ouvrons les portes de notre atelier.📍Bracq Herita...
21/04/2026

À l’occasion de la Journée Nationale des Véhicules d’Époque, nous vous ouvrons les portes de notre atelier.

📍Bracq Heritage, 16 rue Jacques Cartier, 33300 BORDEAUX

🗓️10h-17h dimanche 26 avril 2026

Mercedes-Benz has always paid particular attention to safety. Its vehicles were subjected to numerous tests designed to ...
25/02/2026

Mercedes-Benz has always paid particular attention to safety. Its vehicles were subjected to numerous tests designed to push them to their limits and analyze their behavior under extreme conditions.

The Mercedes-Benz 230 SL was no exception to this tradition. One of the key strengths of the “Pagoda” lay in the rigidity of its chassis. As a convertible, the absence of a fixed central pillar required an especially robust structure to prevent body deformation.
To verify its strength, the chassis was mounted on a test bench, where long-term repeated stresses were simulated in order to detect potential deformation and material fatigue.

The Pagoda was also subjected to a series of crash tests aimed at determining programmed crumple zones and measuring structural resistance. These tests made it possible to improve safety components and better protect both driver and passenger. It is worth noting that at the time, crash tests were not yet mandatory; these measures were therefore undertaken voluntarily by the manufacturer.

1- A Mercedes-Benz W113 in a yellow/orange color, used to test vehicle safety through visibility in urban environments.

2- Archival footage showing the various tests conducted on a Mercedes Pagoda.

3- Chassis of the Mercedes-Benz 230 SL mounted on the Lohsenhausen test bench, simulating prolonged stress.

4- Bare chassis of the Mercedes-Benz 230 SL.

5- A striped Mercedes Pagoda used for impact tests with pedestrian dummies.

6- Archival footage of the striped Pagoda tests.

7- Crash test of the Mercedes-Benz 230 SL.

À la fin des années 1950, Mercedes prépare déjà la remplaçante des légendaires Mercedes-Benz 300 SL et Mercedes-Benz 190...
19/02/2026

À la fin des années 1950, Mercedes prépare déjà la remplaçante des légendaires Mercedes-Benz 300 SL et Mercedes-Benz 190 SL. Les premières esquisses reprennent l’ADN de leurs aînées, jusque dans certains détails comme la grille sur l’aile avant.

À partir de 1961, les prototypes commencent à se rapprocher de celle qui deviendra la Pagode. Les maquettes, réalisées en plâtre et en bois à l’échelle 1, explorent plusieurs pistes, dont une version au toit convexe qui ne sera finalement pas retenue.
Sur ces prototypes, on retrouve encore les poignées et rétroviseurs de la 300 SL, éléments qui disparaîtront sur le modèle définitif.

En 1963, la version de série est présentée : la Mercedes-Benz 230 SL est née. Son designer, Paul Bracq, imaginera ensuite différentes évolutions, dont une version fastback qui aura droit à sa propre maquette, allant jusqu’à esquisser ce que la Pagode aurait pu devenir dans le futur.

1. Premiers dessins de la future Mercedes 220 SL – 1959

2. Études et maquette de la première version

3. Maquette originale – 1959

4. Maquettes à l’échelle 1:1 en plâtre et en bois – 1961

5. Prototypes de la Pagode avec toit concave et toit convexe

6. Version de série de la Mercedes-Benz 230 SL, accompagnée des maquettes miniatures : à noter que le rétroviseur visible sur la photo n’est pas celui du modèle définitif (il s’agit de celui de la Mercedes-Benz 300 SL).

7. Explorations stylistiques :
-Optiques rondes
-Grilles sur les ailes avant
-Ailes arrière pointues

8. Version fastback de la 230 SL et sa maquette pour la soufflerie

9. Réinterprétation de la Pagode par Paul Bracq

10. Dessins de la Pagode et esquisses de celle imaginée pour lui succéder

At the end of the 1950s, Mercedes was already preparing the successor to the legendary Mercedes-Benz 300 SL and Mercedes-Benz 190 SL. The first sketches carried the DNA of their predecessors, even down to details such as the grille on the front fender.

From 1961 onward, the prototypes began to resemble what would become the Pagoda. Full-scale models, made of plaster and wood, explored several directions, including a convex-roof version that was ultimately not retained.
On these prototypes, the 300 SL’s door handles and mirrors were still present, elements that would disappear on the final production model.

In 1963, the production version was unveiled: the Mercedes-Benz 230 SL was born. Its designer, Paul Bracq, would later imagine various evolutions, including a fastback version that received its own model, going as far as sketching what the Pagoda might have become in the future.

1. First sketches of the future Mercedes-Benz 220 SL – 1959

2. Studies and model of the first version

3. Original model – 1959

4. Full-scale 1:1 plaster and wood models – 1961

5. Pagoda prototypes with concave and convex roofs

6. Comparison between the Mercedes-Benz 190 SL and the Mercedes-Benz 230 SL – 1962

7. Stylistic explorations:
* Round headlights
* Front fender grilles
* Pointed rear fenders

8. Fastback version of the 230 SL and its wind tunnel model

9. Reinterpretation of the Pagoda by Paul Bracq

10. Pagoda drawings and sketches of its imagined successor

Vert sur vert, façonné avec âme.Il y a des intérieurs que l’on regarde.�Et d’autres que l’on ressent.Un intérieur façonn...
03/02/2026

Vert sur vert, façonné avec âme.

Il y a des intérieurs que l’on regarde.�Et d’autres que l’on ressent.

Un intérieur façonné à la main et sur mesure, avec les cuirs et teintes d’origine, par notre sellier. Là où l’artisanat devient émotion.

Chaque couture, chaque matière est le fruit d’un geste précis, patient, fidèle à l’esprit d’origine.�
Intérieur restauré – Mercedes-Benz Pagode

Green on green, crafted with soul.

There are interiors you look at.�And others you feel.

A hand-crafted, bespoke interior, made with original leathers and original hues, by our master upholsterer. Where craftsmanship becomes emotion.

Every stitch, every material is the result of a precise, patient gesture, faithful to the original spirit.

Restored interior – Mercedes-Benz Pagoda

Adresse

16, Rue Jacques Cartier
Bordeaux
33300

Heures d'ouverture

Lundi 08:00 - 17:00
Mardi 08:00 - 17:00
Mercredi 08:00 - 17:00
Jeudi 08:00 - 17:00
Vendredi 08:00 - 17:00

Téléphone

+33556374368

Notifications

Soyez le premier à savoir et laissez-nous vous envoyer un courriel lorsque Bracq Heritage publie des nouvelles et des promotions. Votre adresse e-mail ne sera pas utilisée à d'autres fins, et vous pouvez vous désabonner à tout moment.

Contacter L'entreprise

Envoyer un message à Bracq Heritage:

Partager